Une nouvelle vague de mots et expressions adaptés de l’anglais et appartenant au lexique des télécommunications vient de trouver ses équivalents dans la langue de Molière. Une parution au journal officiel des mots de remplacement choisis par la Commission d’enrichissement de la langue française a eu lieu ce jeudi.
Faut-il s'attendre à voir les prix de Netflix augmenter en France d'ici quelques mois ? …
Les abonnés Free TV devront s’adapter : le compte X n’assure plus de support direct…
Les arnaques aux faux livreurs gagnent hélas en crédibilité grâce à l’intelligence artificielle. Le Ministère…
Le nouveau service Sooner, issu du mariage entre Filmo et UniversCiné, commence à apparaître chez…
Free enchaîne les mises à jour pour résoudre des dysfonctionnements en cascade. À peine le…
À quelques semaines d’un possible dénouement, Free revient sur l'affaire SFR. Entre complexité des discussions,…